Bee Gees - Immortality (Live in Las Vegas, 1997 (Forum)
Pièce d'anthologie, un de mes meilleurs spectacles à Vie, les Bee Gees à Las Végas, segment avec Céline Dion...
Excellente collaboration entre les Bee Gees et Céline!
Bee Gees - Immortality (Live in Las Vegas, 1997
https://www.youtube.com/watch?v=bZolfKgW5Is
Alors voilà qui je suis
So this is who I am
Et c'est tout ce que je sais
And this is all I know
Et je dois choisir de vivre
And I must choose to live
Pour tout ce que je peux donner
For all that I can give
L'étincelle qui fait grandir le pouvoir
The spark that makes the power grow
Et je défendrai mon rêve si je peux
And I will stand for my dream if I can
Symbole de ma foi en qui je suis
Symbol of my faith in who I am
Mais tu es mon seul
But you are my only
Et je dois suivre la route qui m'attend
And I must follow on the road that lies ahead
Et je ne laisserai pas mon cœur contrôler ma tête
And I won't let my heart control my head
Mais tu es mon seul
But you are my only
Et nous ne disons pas au revoir
And we don't say goodbye
Nous ne disons pas au revoir
We don't say goodbye
Et je sais ce que je dois être
And I know what I've got to be
Immortalité
Immortality
Je fais mon voyage à travers l'éternité
I make my journey through eternity
Je garde le souvenir de toi et moi
I keep the memory of you and me
À l'intérieur
Inside
Accomplissez votre destin
Fulfill your destiny
Y a-t-il chez l'enfant
Is there within the child
Ma tempête ne finira jamais
My storm will never end
Mon destin est dans le vent
My fate is on the wind
Le roi de cœur, le farceur est sauvage
The king of hearts, the joker's wild
Nous ne disons pas au revoir
We don't say goodbye
Nous ne disons pas au revoir
We don't say goodbye
Je ferai en sorte qu'ils se souviennent tous de moi
I'll make them all remember me
Parce que j'ai trouvé un rêve qui doit devenir réalité
'Cause I have found a dream that must come true
Chaque once de moi doit aller jusqu'au bout
Every ounce of me must see it through
Mais tu es mon seul
But you are my only
Je suis désolé, je n'ai pas de rôle à jouer pour l'amour
I'm sorry I don't have a role for love to play
Donne-moi mon cœur, je trouverai mon chemin
Hand over my heart, I'll find my way
Je vais les faire me donner
I will make them give to me
Immortalité (oh, bébé)
Immortality (oh, baby)
Il y a une vision et un feu en moi (oh)
There is a vision and a fire in me (oh)
Je garde le souvenir de toi et moi
I keep the memory of you and me
À l'intérieur
Inside
Et nous ne disons pas au revoir (et nous ne disons pas au revoir)
And we don't say goodbye (and we don't say goodbye)
Avec tout mon amour pour toi
With all my love for you
Et que pouvons-nous faire d'autre
And what else we may do
Nous ne disons pas au revoir
We don't say goodbye